שלום ronmiz66 וברוכה הבאה לקהילתנו!
תוכלי לשמוע ברקע את הביצוע המקורי של סטליוס קזנג'ידיס לשיר "קפסה קפסה" (Kapse Kapse):
והנה ביצוע נוסף של הזמר כריסטאקיס אנאסטאסיו
לבקשתך כתבתי את המילים באנגלויוונית ותרגום לעברית לשיר "Kapse Kapse":
Kapse kapse, ti tha kapseis
apo mia kardia kameni
ego ksoflisa gia sena
ola einai pia kamena
tora tipota den menei
Kapse kapse, ti tha kapseis
apo mia kardia kameni
Mou kanes ti nixta dakry
kai ti mera symfora
akatallili agapi
akatallili kardia
Kapse kapse, ti tha kapseis
apo mia kardia kameni
Kapse kapse to oneiro mou
kai tis mavres mou anamniseis
ki otan tha xathei i skia mou
ksexna kai to onoma mou
kai mi me ksanazhtiseis
Kapse kapse to oneiro mou
kai tis mavres mou anamniseis
Mou kanes ti nixta dakry
kai ti mera symfora
akatalili agapi
akatalili kardia
Kapse kapse, ti tha kapseis
apo mia kardia kameni
תרגום לעברית:
תשרפי תשרפי, מה נשאר לך לשרוף
מהלב השרוף
אני כבר כלום בשבילך
הכל כבר נשרף
עכשיו שום דבר לא נשאר
תשרפי תשרפי, מה נשאר לך לשרוף
מהלב השרוף
הפכת את הלילה שלי לדמעה
ואת היום לאסון
אהבה לא מספיקה
ללב לא מספיק
תשרפי תשרפי, מה נשאר לך לשרוף
מהלב השרוף
תשרפי תשרפי, את החלומות שלי
ואת הזכרונות השחורים שלי
כשיעלם לי הצל
תשכחי גם את השם שלי
ואל תחפשי אותי יותר
תשרפי תשרפי, את החלומות שלי
ואת הזכרונות השחורים שלי
הפכת את הלילה שלי לדמעה
ואת היום לאסון
אהבה לא מספיקה
ללב לא מספיק
תשרפי תשרפי, מה נשאר לך לשרוף
מהלב השרוף
נכתב ותורגם על ידי יוסי אהרון :: http://www.greek.co.il :: כל הזכויות שמורות לאתר העולם היווני ©