שלום שרית,
אכן שיר מאוד יפה של סטליוס קזנג''ידיס, במיוחד עם התאקסימי שמבצע נגן הבוזוקי יאניס פאלולוגו.
שם השיר הוא "O Psaras" (ביוונית: "Ο Ψαράς") ובעברית פירושו: "הדייג".
איזה יופי, זה שיר מאוד יפה של סטליוס קזנג''יגיס וגם בתחילת השיר סטליוס אומר "יאני פאלולוגו" וזה כל כך יפה איך שהוא מנגן על הבוזוקי!
אני ממש מתה על השיר הזה!
אני אשמח מאוד יוסי, אם תוכל לתרגם את השיר הזה לעברית.
אין על סטליוס קזנג''ידיס הוא ממש גדול!
{איך אני אומרת ''ערב טוב לכולם'' ביוונית? אוליי ככה? ''אולוס קאלי ספרה'' או ''אולי קאלי ספרה''?}