קטע הוידיאו מ YouTube לשיר girizo ap tin nixta בביצועו של סטליוס קזנג''ידיס:
כתבתי לך את המילים באנגלויוונית ותרגמתי לך את השיר girizo ap tin nixta:
Gyrizo aptin nixta, erhomai apopse ap tou kaimou ti fylaki
i aponia tou kosmou kai i agapi sou me steilane ekei
ekei pou opoios paei ta basana ksehnaei
Toses meres, toses nixtes, ap ton kosmo apoysiasa
to tragoudi kai tous filoys gia na giatreyto thysiasa
to psema ta aidiasa
Gyrizo ap ti nyhta, apo ton kosmo eleipsa poly kairo
me ksehasan oi filoi kai sy de mou feres tsigaro kai nero
gyrizo kai gelao ki oloys toys syghornao
Toses meres, tosa hronia, ap ton kosmo apoysiasa
to tragoudi kai tous filous gia na giatreyto thysiasa
to psema ta aidiasa
תרגום לעברית:
אני חוזר מהלילה, הערב באתי מבית הסוהר של הדאגות שלי
חוסר רחמים של העולם והאהבה שלך שלחה אותי לזה
שכל מי שהולך לשם את צרותיו שוכח
כל כך הרבה ימים, כל כך הרבה לילות נעדרתי מהעולם
את השירה ואת החברים הזמנתי כדי להירגע
ומהשקרים הפסקתי
אני חוזר מהלילה, נעדרתי הרבה מהעולם
שחכו אותי החברים ולא נתנו לי סיגריות ומים
אני חוזר וצוחק וסולח לכולם
כל כך הרבה ימים, כל כך הרבה לילות נעדרתי מהעולם
את השירה ואת החברים הזמנתי כדי להירגע
ומהשקרים הפסקתי
נכתב ותורגם על ידי יוסי אהרון :: http://www.greek.co.il :: כל הזכויות שמורות לאתר העולם היווני ©